クリスタルの6 混乱 [SIX OF CRYSTALS CONFUSION]の意味
ボイジャータロット クリスタルの[混乱]
ボイジャータロット クリスタルの6-混乱の日本語訳
心の中のアイデアは、クリスタルの多くの品種のようです。
彼らはあらゆる形、大きさ、色そして質で有機的に成長する。
あなたの心は刺激的なアイデアで過負荷になります。 それらの豊かさは精神的な葛藤と憂慮をもたらす。
この混乱を体系化して意味をなすことができないと、混乱が生じる。
しかし、このアイデアの混乱の中で、創造的な洞察が浮上することがあります。 アイデア、意見、意見の戦いを受け入れてください。紛争がはっきりしてくるためです。
心の野生のアイデアの庭の豊富さと美しさは、あなたが迷子になる誘惑です。 あなたは過度に大脳です。
あなたの心から抜け出す。
ボイジャータロット クリスタルの6-混乱の英語
Ideas in the mind are like the many varieties of crystal.
They grow organically in all shapes, sizes, colors and qualities.
Your mind is overloaded with stimulating ideas; their richness creates mental conflict and indecision.
Inability to organize and make sense of this chaos causes confusion.
Out of this confusing interplay of ideas, however, creative insights may emerge. Accept the battle of ideas, opinions and points of view, for out conflict comes clarity.
The fecundity and beauty of the mind’s wild garden of ideas is a seduction in which you can become lost. You are overly cerebral.
Get out of your mind.